WordPress se traducirá a las 11 lenguas oficiales de Sudáfrica

La organización Translate.org.za, encargada de la traducción de software Open Source a las 11 lenguas oficiales en Sudáfrica ha decidido incorporar WordPress al proyecto.

Esta organización ha identificado a WordPress como una de las 10 aplicaciones clave para incluir en su proyecto Decathlon de las aplicaciones fundamentales para la alfabetización digital en su país. La decisión parece que ha sido bastante sencilla pues, junto al resto de las elegidas, WordPress cumple con todos los requisitos al ser una utilidad Open Source, muy personalizable y que enfatiza la comunicación, la publicación de contenidos en las lenguas de los usuarios.

Además de WordPress, el Decathlon se completa con aplicaciones como Firefox, Thunderbird, Open Office o Spell Checkers.

Vía

AVISO: esta publicación es de hace dos años o más. Si es un código o un plugin podría no funcionar en las últimas versiones de WordPress, y si es una noticia podría estar ya obsoleta. Luego no digas que no te hemos avisado.

VALORA ESTE ARTÍCULO PARA MEJORAR LA CALIDAD DEL BLOG…
FlojitoNo está malEstá bienMe ha servidoFantástico (Ninguna valoración todavía)
Cargando…

Autor: Fernando Tellado

Fernando Tellado, apasionado de WordPress, profesor, consultor y ponente. Maquero cansino, padre de tres hijos y de una perrita Beagle, Bilbaíno de nacimiento, Español de corazón y ciudadano de donde me quieran. Autor del libro WordPress - La tela de la araña. Mi blog personal es Navegando con red, donde he crecido como escritor en la red y ofrezco mis visiones acerca de la Web 2.0 y la blogosfera.

Comparte esta entrada en
468 ad

Pin It on Pinterest

Share This
Ir al contenido