12:13 – Para la versión 2.9 o 3.0 de WordPress, se integrarán WordPress y WordPress MU.
12:10 – En 2 meses GlotPress será la plataforma de traducción de todos los proyectos de Automattic. De hecho, se va a migrar brevemente todo WordPress.org a BuddyPress y se crearán grupos y foros para cada país, con grupos de traducción, etc.
12:04 – Tampoco hay un es.forums.wordpress.org aún siendo España de gran tradición forera. Y el proceso es igual de sencillo que con la traducción del software.
12:03 – No hay dueños de la traducción, solo hay que entrar en la lista de polygots y solicitar el acceso.
11:59 – Hay un primer problema, y es la traducción oficial que anda en la 2.7.1, aunque hay gente que hacen traducciones actualizadas. De hecho, la traducción al español de WordPress.com es la segunda más completa, no así con la desincronización oficial de la traducción de WordPress.org
11:55 – José Fontainhas, responsable de Automattic para gestión de internacionalización nos va a hablar de la comunidad en Español de WordPress.
¿Te gustó este artículo? ¡Ni te imaginas lo que te estás perdiendo en YouTube!
Por cierto, ha dicho que la 2.9 está a la vuelta de la esquina
Fusión de Worpress con Wordpres Mu? joer, joer, joer
No se ha comentado aun, pero a día de hoy la traducción española del wordpress es la Fernando. En breve se hará una votación para que los usuarios den su opinión por si prefieren otra traducción. Falta que el ok por parte de automattic pero está prácticamente hecho. Como mínimo ahora al instalar la traducción al español, no quedará la mitad sin traducir,
Necesitaba ayuda!! no consigo que las entradas que publico en el wordpress aparezcan nada mas entrar en el blog. Asi que en el blog la pantalla aparece vacia. Si alguien sabe de algo le agradecería que me ayudase.